PL:
- Fajne tatuaze
- Tk, mi tez sie podobaja
- Przy okazji, co oznacza CMF?
- Cheap Mother Fucker
ENG:
- Cool tattoos
- Yeah I like'm
- By the way, what the CMF stand for?
- Cheap Mother Fucker
PL:
- Pytam po raz ostatni, kim jesteś?
- Należałem do gangu motocyklowego w Kalifornii. Motocykle. Wiesz co to znaczy?
- Wiem
- Tam nauczyłem się bić. Zadowolony?
ENG:
- One last time, who are you?
- I was in the bike gang, back in California. Motorcycles. You know what that is?
- Yes, I know
- Well, that's why I know how to fight. Happy now?
PL: Dolph Lundgren jako wytatuowany perkusista - komandos w "Command Performance".
a tu imdb filmu.
Dolph to moja odpowiedź na Tomkowy (
tu blog Tomka o tatuażu etnicznym ) konkurs na najlepszego wytatuowanego wojownika:) Mało etnicznie co prawda, ale tribale sa:)
ENG: Dolph Lundgren as a tattooed commando drummer in "Command Performance".
here's the imdb.
Doplh is my response to Tomek's(
click to read Tomek's blog ) proposition of finding the greatest tattooed warrior:) Well, mine hasn't too much to do with ethnic, but hey, he still got some tribals!;)